HORN OF SALVATION

12/26—Jesus is HORN OF SALVATION

Praise:  Luke 1:69: He has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David.

Praise God for raising up Jesus Christ as the powerful deliverer for us and cross over from death to life and command our victory over the devil through our faith in Jesus Christ.

Intercession from Psalm 18:2: The Lord is my rock, my fortress and my deliverer; my God is my rock, in whom I take refuge, my shield and the horn of my salvation, my stronghold.

May ____ say “the Lord is my rock, my fortress and my deliverer; my God is my rock, in whom I take refuge, my shield and the horn of my salvation, my stronghold.” In Jesus Christ’s name. Amen.

 

12/26—主耶穌是大能的拯救者

讚美主:路加福音1:69: 「在祂僕人大衛的家族中為我們興起了一位大能的拯救者。」

讚美上帝興起主耶穌這位大能的拯救者,透過我們對主耶穌的信心,使我們出死入生,命定我們勝過魔鬼仇敵。感謝主!

代禱:詩篇18:2: 耶和華是我的磐石,我的堡壘,我的拯救者;
我的上帝是保護我的磐石,我的盾牌,是拯救我的力量,我的堡壘。」

願你(或___)稱頌主為你(他/她)的穩固的磐石,堅固的堡壘,恩典的盾牌,大能的拯救,和保護的營壘,使你得勝有餘,站立得穩。奉主耶穌基督的名求。阿門。

 

SAVIOR

12/25—Jesus is SAVIOR

Praise:  Acts 4:12: There is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among men by which we must be saved.

Praise Father God for sending His salvation only through Jesus Christ, whose Name is the one and only name given under heaven by Father God to save all who believe. Thank God!

Intercession from 1 John 4:13-14: This is how we know that we live in him and he in us: He has given us of his Spirit. 14 And we have seen and testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world. 

May you (or beloved___) see and testify that the Father God has sent his only Son to be the Savior of the world by the power of the Holy Spirit with whom you (he/she) have been sealed through your faith in Jesus Christ. In Jesus Christ’s name. Amen.

 

12/25—主耶穌是救主

讚美主:使徒行傳4:12: 除祂以外,別無救主,因為普天之下沒有賜下別的名我們可以靠著得救!

讚美上帝透過主耶穌賜下救恩,因為天父上帝賜給主耶穌的名,是普天之下唯一的名,能拯救一切相信的人。感謝主!

代禱:約翰一書4:13-14: 上帝將祂的靈賜給了我們,所以我們知道自己住在祂裡面,祂也住在我們裡面。我們看見過,現在做見證:父差遣了祂的兒子成為世人的救主。

願上帝賜給你(或___)因信主耶穌而得著的聖靈,使你真知道上帝住在你(他/她)的心中,使你(他/她)能見證天父上帝差派祂唯一的兒子成為世人的救贖主。奉主耶穌基督的名求。阿門。

Tiny King

12/24—Jesus is TINY KING

Praise:  Matt. 2:2 : Where is the newborn King of the Jews? We have come to honor him! 

Praise God for begetting Jesus Christ as the King through the Jews for God has planned it all in the beginning, which no one can obstruct.

Intercession from  1 Timothy 1:17:  Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory for ever and ever. Amen.

May you (or beloved ____) honor  and glorify the King of the ages, Jesus Christ, the only God in the whole universe. In Jesus Christ’s name. Amen.

 

12/24—主耶穌誕生為君王

讚美主:馬太福音2:1-2: 希律王執政期間,耶穌降生在猶太的伯利恆城。當時有幾位智者從東方來到耶路撒冷,問道:「那生來做猶太人之王的在哪裡呢?我們在東方看見祂的星,特來朝拜祂。」

讚美上帝透過猶太民族,讓主耶穌基督降生為萬世萬國的君王,而且沒有任何勢力可以攔阻天父神從一開始就定的計畫。

代禱:提摩太前書1:17: 願尊貴、榮耀歸給那位不朽的、肉眼不能見的萬世君王——獨一無二的上帝,直到永遠。阿們!

願你(或___)將尊貴、榮耀全歸給主耶穌,因為祂是萬世萬國的君王,宇宙唯一的神。奉主耶穌基督的名求。阿門。

允確診者上班 伊退伍軍人之家釀33死

新冠疫情導致各醫院醫護人手嚴重短缺,而多個療養中心、老人院屢屢成為疫情熱點,也讓其照護工作人員不足問題惡化,伊利諾州退伍軍人事務廳(Veterans Affairs)的官員日前承認,位於拉謝爾郡(LaSalle County)的退伍軍人護理之家的員工,確診感染新冠病毒後仍繼續工作,導致該設施疫情一發不可收拾,至今已有33名退伍軍人住戶死亡,200多人染疫。

該名官員是在出席伊州眾議會委員會的聽證會,向聯邦美國職業安全與健康管理局(Occupational Safety and Health Administration)說明該退伍軍人之家疫情時,發表了上述言論。

拉謝爾之家在10月31日時,開始有住戶與員工相繼確診到染疫人數暴增,而列入該州疫情爆發區名單,州長普立茲克上周宣布,開除拉該設施的管理者梅爾布拉克(Angela Mehlbrech),並繼續調查疫情爆發的原因。

州退伍軍人事務廳人事主管高貝克(Tony Kolbeck)解釋,該中心的夜班的看護人員不足,不得不允許已經確診員工自願參與值勤,否則確診住戶根本無人照顧。

高貝克說,該中心還允許一名確診的維修清潔工,從不同入口進入設施內工作,他表示,這名該職工有獨立使用的廁所,不會影響設施內其他住戶。

州衛生廳顧問哈爾特(Avery Hart)承認,他依照聯邦疾病控制防中心CDC的方針,在緊急情況下容許確診但無症狀員工繼續工作,他說,這些確診復工的員工負責照顧獨居的確診病患,哈爾特還提到,疫情爆發後,已在該設施和全州多處的退伍軍人之家,施行更多員工訓練和檢查,目前各設施內沒有新感染,表示防疫已見成效。

哈爾特說,州府已經於11月中旬,對該設施完成第一階段調查報告,且對院內的防疫漏洞做出應對,感染情況已獲控制,未來也會繼續要求員工保持高度防疫警覺。

IMMANUEL

12/23—Jesus is IMMANUEL

Praise:  Matt. 1:23: The virgin will  conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel,  which means “God with us.”

Praise God for giving Jesus Christ to the world, who is with us through the Holy Spirit until eternity. Halleluiah!

Intercession from Zephaniah 3:17: The Lord your God is with you, the Mighty Warrior who saves. He will take great delight in you; in his love he will no longer rebuke you, but will rejoice over you with singing.

May the Lord God live in you (or beloved ___). He is a mighty savior. May He take delight in you (or ___) with gladness. With His love, may He calm all your (his/her) fears. May He rejoice over you (or ___) with joyful songs. In Jesus Christ’s name. Amen.

 

12/23—主耶穌是以馬內利,與我們同在的神

讚美主:馬太福音1:23:「必有童貞女懷孕生子,祂的名字要叫以馬內利,意思是『上帝與我們同在』。」

讚美上帝將主耶穌基督賜給世人,透過聖靈永遠與我們同在。感謝主!

代禱:西番雅書3:17: 你的上帝耶和華與你同在,祂是大能的拯救者,祂必因你而歡喜快樂,歡然歌唱,用祂的愛安慰你。

願以馬內利的上帝與你(或___)同在。主耶穌基督是大能的救主,祂喜悅你、愛你,使你(或___)不再受害怕的轄制。願你(或___)與主耶穌一同唱和祂因你(他/她)而歡喜的樂歌,使你(或___)滿心感謝並愛祂。奉主耶穌基督的名求。阿門。

HOPE BORN FOR ALL

12/22—Jesus is HOPE BORN FOR ALL

Praise:  Isaiah 9:6: For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders.
And he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Praise God and let’s sing: Jesus Christ is the Hope of all hopes, dream of our dreams. Praise God for a Child is born for redeeming the world!

Intercession from 1 Peter 1:3-5:Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ! In his great mercy he has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, and into an inheritance that can never perish, spoil or fade. This inheritance is kept in heaven for you, who through faith are shielded by God’s power until the coming of the salvation that is ready to be revealed in the last time.

Let’s proclaim by faith: In God’s great mercy, He has caused you (or ____)  to be born again into a living hope. In Jesus Christ’s name. Amen.

12/22—主耶穌降生為全人類的盼望

讚美主:以賽亞書9:6: 必有一個嬰兒為我們誕生,有一個孩子要賜給我們。祂必統治我們,祂被稱為奇妙的策士、全能的上帝、永存的父、和平的君。

讓我們張口唱出讚美上帝的新歌:主耶穌是全人類最大盼望、最大的夢想。讚美上帝讓主耶穌降生為嬰孩,成為救贖世人的救世主。

代禱:彼得前書1:3-5: 願頌讚歸於我們主耶穌基督的父上帝!祂有無窮的憐憫,藉著耶穌基督從死裡復活使我們獲得重生,有活潑的盼望, 可以承受那不會朽壞、沒有污點、不會衰殘、為你們存留在天上的產業。 你們這些因信而蒙上帝用大能保守的人,必能得到那已經預備好、在末世要顯明的救恩。

奉主耶穌基督的名宣告:因著上帝的大憐憫,祂使你(或___)跨越死亡,重獲新生命,得著永活的盼望,就是主耶穌基督自己。阿門。

 

PRINCE OF PEACE

12/21—Jesus is PRINCE OF PEACE

Praise:  Isaiah 9:6: For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Praise God for being zealous of accomplishing His will by sending Jesus Christ to be a lowly servant for giving His life to the sinners, and then being resurrected by Father God to reign over His kingdom with justice and righteousness from that time on and forever.

Intercession from Philippians 4:6-7: Do not be anxious about anything, but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

May God remind you (or beloved___) to guard your (his/her) heart and mind by praying to the Prince of Peace, Christ Jesus, with a thankful heart for any worries or requests in every situation so that you (or ___) will not fall into the pit of anxiety or distress. In Jesus Christ’s name. Amen.

 

12/21—主耶穌是平安的君王

讚美主:以賽亞書9:6: 必有一個嬰兒為我們誕生,有一個孩子要賜給我們。祂必統治我們,祂被稱為奇妙的策士、全能的上帝、永存的父、和平的君。

讚美上帝熱切地成就祂的旨意,就是差派主耶穌來,倒空自己成為奴僕,為罪人捨了生命,然後因上帝大能死而復活,以公平公義治理神國,從今時直到永遠。感謝主!

代禱:腓立比書4:6-7: 你們應該一無掛慮,凡事要藉著禱告和祈求,以感恩的心將你們的需要告訴上帝。 這樣,上帝那超越人所能理解的平安必在基督耶穌裡保守你們的心思意念。

願上帝提醒你(或___)在任何時候,都記得將一切憂慮或需求,以感恩的心,來到平安的君王—主耶穌面前禱告交託或尋求,來保守你(他/她)的心,不落入焦慮或愁苦的陷阱裡。奉主耶穌基督的名求。阿門。

Holy

12/20—Jesus is Holy

Praise:  Luke 1:35: The angel answered, “The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will overshadow you (Mary). So the holy one to be born will be called the Son of God.

Praise God for His law of making everything big from first being small. Praise God for giving His own Son to the world through being born from a God-devoted virgin as a humble little baby by the power of the Holy Spirit.

Intercession from Isaiah 29:22-24: Therefore this is what the Lord, who redeemed Abraham, says to the descendants of Jacob: “No longer will Jacob be ashamed; no longer will their faces grow pale. When they see among them their children, the work of my hands, they will keep my name holy; they will acknowledge the holiness of the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel. Those who are wayward in spirit will gain understanding;  those who complain will accept instruction.”

Father God, let ____ see what You do through Jesus Christ on the cross to nail all his/her shame and guilt, and give him/her salvation and forgiveness, healing and blessing so that ___ may give all the honor to the Holy One and stand in awe of You, with a teachable heart to understand the Truth. In Jesus Christ’s name. Amen.

 

12/20—主耶穌是聖潔

讚美主:路加福音1:35: 天使回答說:「聖靈要臨到你(瑪麗亞)身上,至高者的能力要蔭庇你,所以你要生的那聖嬰必稱為上帝的兒子。」

讚美上帝的創造原則,就是成就偉大始於卑微的第一步。感謝上帝以聖靈的大能,使主耶穌透過一個敬畏神的童女,俯就誕生在無名小城的馬槽裡,謙卑地來到世界上,成為要來的救世主。

代禱:以賽亞書29:22-24:因此,關於雅各家,
救贖亞伯拉罕的耶和華說:「雅各的子孫必不再羞愧,
臉上再無懼色。因為他們看見我賜給他們的子孫時,

必尊我的名為聖,必尊雅各的聖者為聖,必敬畏以色列的上帝。
心裡迷惘的必明白真理,發怨言的必欣然受教。」

天父上帝,求您使___看見主耶穌在十字架上已經為他/她釘死除去所有羞愧與罪疚,賜下拯救與原諒、醫治與祝福,使___能榮耀您是聖潔的那一位,滿心敬畏您,欣然受教來明白真理。奉主耶穌基督的名求。阿門。

明州放寬防疫 戶外聚會上限15人、 室內10人

明尼蘇達州州長沃茲(Tim Walz)宣布該州最新防疫規定,即日起允許戶外聚會上限包括三個家庭共15人;室內聚會最多可有兩個家庭共10人;同時健身房的容客率放寬為25%,此外,從1月4日起,重新開放青少年和成人的室內運動;1月18日起,幼稚園到五年級的學生可重返校園上課,不過,餐館堂食未包括在開放限制之列。

沃茲表示,明州在11月20日因疫情告急而收緊多項防疫措施,現階段已見成效,因此他決定即日起放寬防疫規定,但是沃茲對餐廳仍未放鬆限制,室內用餐仍然禁止,只能外賣,戶外用餐客容率則提高到50%,他說,酒吧、餐廳、啤酒屋等的堂食禁令,將至少持續到明年1月11日。

由於當地冬天寒冷,沃茲所簽署的2億1600萬元的協助小商家的紓困方案中,將拿出8800萬元資金直接撥給餐廳、酒吧和健身房。

CBS新聞報導,明州有些商家組成「重啟明州聯盟」(Reopen Minnesota Coalition),超過150個商家堅持開放堂食,但這些商家同時也會遵守防疫規範,例如戴口罩和減少容客率。

沃茲說,主張重開的餐廳只是全州數千個商家中的少數,他相信多數明州人都為了公眾健康而犧牲自我利益,他說,雖體諒這些想重開的商家多半是為了生存,但沃茲主張打敗病毒最為優先,經濟復甦其次。

明州衛生廳廳長梅爾侃(Jan Malcolm)說,幾周前明州新冠確診率為15.3%,目前微幅下跌到12%到13%之間,雖有改善但仍處於高危險狀態。

至於新冠疫苗的接種,該州傳染病中心主管依瑞斯曼(Kris Ehresmann)說,衛生廳將依照免疫防治諮詢委員會(Advisory Committee on Immunization Practices,簡稱ACIP)和疾病防治中心CDC的指示來訓練相關人員,該州已於15日起開始讓首批醫護接種疫苗。

GIFT OF GOD

12/19—Jesus is GIFT OF GOD

Praise:  John 4:10: If you knew the gift of God, you would have asked Him, and He would have given you living water.

Praise God for giving Jesus Christ, as the most precious Gift for our lives. In Him there is living water to quench our thirst in our souls and fill us up with His abundant grace when we ask for Jesus Christ. Thank God!

Intercession from 2 Timothy 1:6: For this reason I remind you to fan into flame the gift of God, which is in you through the laying on of my hands.

May  you (or____) kindle afresh the gift of God that is in you (him/her) to glorify His Name. In Jesus Christ’s name. Amen.

 

12/19—主耶穌是上帝的恩賜

讚美主:約翰福音4:10: 耶穌回答說:「要是你知道上帝的恩賜,又知道向你要水喝的是誰,你早就求祂了,祂也早就把活水給你了。」

讚美上帝賜下主耶穌基督為世人最寶貴的禮物,當我們向您求得主耶穌自己時,主耶穌的生命活水就解除我們靈魂裡的乾渴,並給予恩典使我們生命豐盛有意義。感謝主!

代禱:提摩太後書1:6: 因此我提醒你,要把上帝在我把手按在你身上時賜給你的恩賜充分發揮出來。

願你(或___)將上帝給你(他/她)的恩賜充分發揮出來,榮耀祂的名。奉主耶穌基督的名求。阿門。