圖:高虹的琵琶音樂創作首演:「中式英文」(Chinglish)音樂會。(陳曼玲攝影)
記者陳曼玲╱明尼蘇達州報導
明州知名琵琶音樂家高虹,今年初應邀到標的中心(Target Center),在明尼蘇達灰狼(Timberwolves)的本地職籃賽開幕時,以琵琶獨奏美國國歌。日前她在聖凱瑟琳大學(St. Catherine University)音樂廳,舉辦一場名為「中式英文」(Chinglish)的琵琶獨奏音樂會。高虹的音樂創作包括預先錄製琵琶音樂為背景、加上現場獨奏,並配合影片與旁白,細述她45年來的琵琶演奏生涯與23年在美國的生活點滴。
有別於華裔百老匯劇作家黃哲倫,從觀察中國人錯用英文而寫的「中式英文」歌劇,高虹的「中式英文」則是調侃自己因不懂英文,在異國婚姻與美國生活中所鬧的笑話。高虹說希望藉由分享她的真實故事,鼓勵有類似經驗的華人移民,在異鄉努力不懈。
高虹26歲時在中國初識一位美國作曲家保羅,兩人並沒有立即迸出愛的火花。但之後一年雙方用母語寫信與傳真聯繫,也透過翻譯人員用電話溝通。高虹回憶說,當翻譯者不在時,兩人在電話中只能發出嘆息或是傻笑聲,結果是電話月費高達上千美元。1992年當高虹到日本巡迴演出,並在東京研究中國琵琶比較學時,保羅到日本探望高虹。高虹在機場苦等了四小時才發現跑錯機場。及時趕到另一個機場後,高虹擔心認不出僅有一面之緣的保羅,但擦身而過的兩人仍認出了彼此。這一次他們沒有任何言語,但互相擁抱良久,高虹說那一刻有如天堂般的永恆。保羅也在當天用中文向高虹求婚,高虹聽了幾次才明白他的意思。1994年嫁到美國來的高虹說,他們的婚姻在前12年中摸索溝通的方式,也培養出兩人才懂的獨特語彙;之後的11年以來則開始學習約會。
高虹除了說英文時把高麗菜(cabbage)說成垃圾(garbage),把克利夫城(Cleveland)說成乳溝(cleavage)等,她在明州的開車經驗也是糗事連篇。她曾因開車迷路而從市區開到數小時之外的得路斯市(Duluth)、在高速公路車速過慢、晚上忘了開車燈、甚至開到對方車道等,高虹說她卻一張罰單都沒拿過,不禁讚嘆明州的交通警察實在善良。高虹在影片結束時,豪氣地背起她的琵琶,旁白說她不開車,就徒步在公路上浪跡天涯。
高虹除了巡迴美國與世界各地演奏之外,也藉由琵琶彈奏示範,在大學、中小學裡熱心推廣中樂與中國文化。她自2001年起任教於明州卡爾頓學院(Carleton College)的中國音樂課程,並且擔任該校中樂團的音樂總監至今。