才女莫鈞翔 個人秀探索「我是誰」

集演員、編劇、導演、老師於一身的莫鈞翔(Eliza Rasheed),母親是台灣人,父親來自馬爾地夫,1984年在台灣內湖出生長大。日前在匹爾斯貝瑞屋劇場(Pillsbury House Theater)的個人秀(solo show)「兩者之間」(In Between),是莫鈞翔探索不同國界、文化、種族,詢問「我是誰」的心路歷程。

她以流利的中文、馬爾地夫語、英文穿插訴說她的故事,沒有翻譯,在非線性的時光裡穿梭,用舞蹈、肢體表演內心無法言傳的情感,使觀眾體會她的心聲。觀眾有的表示獲得啟發,有的希望再看一次,口耳相傳的結果,使為期兩周的六場表演,人數愈來愈多。

表演開始時,莫鈞翔說馬爾地夫語邀觀眾上台,大家看著她比手畫腳,充分感受到她熱情的舞台號召力。接著莫鈞翔以中文清唱三毛的「橄欖樹」,娓娓道來當年父母認識的經過,以及生命中重要片段:與父親的文化互動、惦念母親與六歲的她在高雄海邊踏浪、成長後與母親的衝突等。莫鈞翔說,她仍愛著這個「刀子口、豆腐心」的母親,但愛得很辛苦,觸動許多觀眾情緒。

由傑羅米基金會(Jerome Foundation)贊助名為「赤裸舞台」(Naked Stages)的計畫,每年遴選三位藝術家。莫鈞翔在2014年4月申請獲選後,在專業藝術家指導下,從劇本創作、表演技巧、舞台設計等,耗時九個月,把內心原始概念發展成形。

莫鈞翔說在劇場界工作十年來,僅有一次飾演華裔美籍的角色,也從未碰過與她有同樣混血文化背景的演員,她很興奮能在此創作中第一次做自己。

莫鈞翔說她很好動,不拘坐下來寫作,透過與人對話、瞭解世界上發生的事、跳舞等,到處都能找到靈感。她認為當一個混血兒的力量與權利,就是不用去限定自己非得屬於某個文化,並積極去表達自己想法。

莫鈞翔說一開始創作此劇本時,擔心自己不能完整代表台灣與馬爾地夫文化。但她引用奧黛麗‧羅得(Audre Lorde)的話作為自己座右銘:若她所做的是有意義的事,她就勇敢去說出只有她能說的故事,害怕也不足掛齒了。

莫鈞翔平日喜歡讀書、寫作、跳舞、教書。她在2010年與韓裔美籍的劇場演員關可特(Kurt Kwan)結婚,先生相當支持她的創作。她在明州多家劇場演出,並在聖保羅市的藝術專門學校(Linwood Monroe Arts Plus)教授戲劇表演。