「紅樓夢」化身英文歌劇 黃哲倫分享心得

負責編寫明州傳龍基金會「紅樓夢」(Dream of the Red Chamber)英文歌劇的黃哲倫,日前與創作音樂部份的作曲家盛宗亮出席活動,分享該齣籌畫五年之久的歌劇內容及創作過程。

曾以「蝴蝶君」獲百老匯話劇東尼獎的黃哲倫說,由於「紅樓夢」是一本鉅著,他一開始非常猶豫是否能接下此艱巨任務。但盛宗亮對紅學頗有研究,加上歌劇本以音樂為主,所以他很高興能協助盛宗亮的創作。

黃哲倫認為中國愛情是神秘又複雜的,不像西方電影裡,只要找到真愛,一切都會順利。因此他相信他們已掌握「紅樓夢」的核心,表示此歌劇將以愛情為主,以政治金錢角力為輔,訴說兩個靈魂前世今生的糾葛。盛宗亮稱讚黃哲倫寫的歌詞優美動人,貼切傳達角色的情感。

盛宗亮說,他不久前才完成所有的音樂。他說「紅樓夢」歌劇讓他暢快發揮,他寫音樂,先從重要的部分開始,像關鍵的詠歎調,演員以歌聲來表達心境。他也以不同的音樂風格,詮釋不同角色。盛宗亮說,他詳讀「紅樓夢」與蒐集各種研究、說法。歌劇以和尚訴說夢境開始,暗示尋道的人方能找到真理,最後由和尚與賈寶玉身分重疊結束。

當天盛宗亮以鋼琴彈奏林黛玉的詠歎調「葬花詞」,音樂開始以低沈的感嘆落花美麗不再,繼之以輕柔的哀婉自憐,然後訴說自己願如花瓣隨風翻飛,最後以激昂呼喊「我願飛翔!」結束。

盛宗亮彈奏另一首「寶玉的成熟」雙唱,一開始林黛玉唱出低沈緩慢的道別,接著由男高音演唱賈寶玉對林黛玉的深情,最後以快節奏、高昂的樂音唱出年少輕狂不再。

舊金山歌劇院日前宣布該歌劇團隊陣容,包括導演賴聲川;來自香港、以電影「臥虎藏龍」獲奧斯卡獎的葉錦添擔任舞台與服裝設計;來自台灣的前瑪莎‧葛蘭姆舞團首席舞者許芳宜負責編舞。主要演員皆為亞裔,有南韓女高音曹青(飾演林黛玉)、中國男高音石倚潔(飾演賈寶玉)、中國女中音王念(飾演薛寶釵)、華人女低音張秋林(飾演賈母)、南韓女中音金佼那(飾演王夫人)、台灣女高音何佳陵(飾演元妃)、美籍華人女中音郭燕愉(飾演薛姨媽)等。詳情可上網:www.sfopera.com